கப்பல் ஓட்டி வெள்ளை ஏகாதிபத்தியத்திற்கு அறைகூவல் விடுத்த வ.உ.சி. கைதுசெய்யப்பட்ட செய்தியைக் கேட்டுத் திருநெல்வேலியிலும் தூத்துக்குடியிலும் மக்கள் கிளர்ந்தெழுந்தனர். தெருவில் இறங்கினர். கூட்டம் கூடினர். வேலைநிறுத்தம் செய்தனர். அரசு சொத்துகளை அழித்தனர். இரும்புக்கரம்கொண்டு இந்த எழுச்சியை அரசு ஒடுக்கியது. துப்பாக்கிச்சூட்டில் நால்வர் மாண்டனர். நூற்றுக்கும் மேற்பட்டோர் கைதாயினர். மக்கள்மீது திமிர்வரி விதித்த அரசு, ஆறு மாதங்களுக்குத் தண்டக்காவல் படையை நிலைநிறுத்தியது. அதற்கு முன்போ பின்போ விடுதலைப் போராட்டக் காலத் தமிழகத்தில் இப்படியோர் எழுச்சி ஏற்பட்டதில்லை எனலாம். ஏராளமான சான்றுகளைக் கொண்டு இந்த எழுச்சியின் போக்கை விவரிக்கும் இந்நூல் இதன் பின்னணியையும் விளைவுகளையும் விரிவாக ஆராய்கிறது. இந்த எழுச்சியின் நாயகரான வ.உ.சி. இதைப் பற்றி எடுத்த நிலைப்பாட்டை விளக்குவதோடு எழுச்சியில் பங்களித்த எண்ணற்ற எளிய மக்களின் கதையினையும் மீட்டுருவாக்கம் செய்கிறது இந்நூல். ஆய்வுத் திறமும் அறிவார்ந்த சுவாரசியமும் மிளிர இந்நூலை எழுதியிருக்கிறார் ஆ. இரா. வேங்கடாசலபதி.
திருநெல்வேலி எழுச்சியும் வ.உ.சி.யும் 1908
₹290
- புத்தகம் 3 - 7 நாட்களில் அனுப்பி வைக்கப்படும்.
- தொலைபேசி வழியாக ஆர்டர் செய்ய அழைக்கவும் 978606 8908
- Worldwide Shipping
- புத்தகம் இருப்பில் இல்லை என்றால், அதற்கான பணம் உங்களுக்குத் திருப்பித் தரப்படும்.
Weight | 0.4 kg |
---|
Related products
Tiṇaimālai Nūṟṟaimpatu: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Maṇimēkalai: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Nar̲r̲in̲ai: text, transliteration and translations in English verse and prose; Part II:
Pal̲amol̲i Na̲n̲ūr̲u: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Aintiṇai Eḻupatu: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Tiṇaimoḻi Aimpatu: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Nān̲maṇikkaṭikai: text, transliteration and translations in English verse and prose
Tirikaṭukam: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose
Toward formulating formal phonological rules of Tolkāppiyam-El̲uttatikāram
Puṟanāṉūṟu: Text, Transliteration and Translations in English Verse and Prose