மறைந்துபோன தமிழ் நூல்கள்
“ஒருநாள், நான் நூலகத்தில் இருந்தபோது, யாப்பருங்கல விருத்தி என்ற பழைய நூல் ஒன்று என் கையில் கிடைத்தது. அதை ஆழ்ந்து படிக்கத் தொடங்கியபோது, அதன் உரையாசிரியர் சில செய்யுள்களை உதாரணமாகக் காட்டியிருந்தார். அவற்றில் சில, இன்று மறைந்துபோன நூல்களிலிருந்து எடுக்கப்பட்டவை என்பதை உணர்ந்தேன்.
மறைந்துபோன அந்தத் தமிழ் நூல்களை, என் குடும்பத்தில் மறைந்த இரண்டு அருமைக் குழந்தைகளாகவே என் மனம் கண்டது. அந்தக் கணத்தில், ஒரு புதிய எண்ணம் என் மனதில் வேரூன்றியது. தமிழன்னை எத்தனை நூல்களை, தன் குழந்தைகளை, இழந்துவிட்டாள் என்பதைத் தொகுக்க வேண்டும் என்ற எண்ணமே அது.
1952-ஆம் ஆண்டின் இறுதியில், இந்த ஆராய்ச்சியை ஒரு குறிக்கோளாகக் கொண்டேன். யாப்பருங்கல விருத்தி, உரையாசிரியர்களின் உரை நூல்கள் என பலவற்றைத் தேடித்தேடிப் படித்தேன். அந்த நூல்களில் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட, ஆனால் இன்று கிடைக்காத நூல்களைக் கண்டறிந்து, அவற்றைப் பற்றிய தகவல்களை எழுதத் தொடங்கினேன். அவை முழுமையாக மறைந்துவிட்டாலும், ஆங்காங்கே எஞ்சி நிற்கும் சில செய்யுள்களையும் சேகரித்துத் தொகுத்தேன்.
என் ஆய்வுப் பயணம் தொடர்ந்து தடைப்பட்டது. வேறு சில நூல்களை எழுத வேண்டியிருந்ததாலும், பிற வேலைகளாலும் இந்தப் பணியை உடனடியாக முடிக்க முடியவில்லை. இருப்பினும், கிடைத்த ஒவ்வொரு வாய்ப்பிலும் இந்தத் தொகுப்பை மெல்ல மெல்ல நிறைவு செய்தேன்.
இந்தப் பணியின் ஒரு பகுதி, ‘செந்தமிழ்ச் செல்வி’ என்ற மாத இதழில் ‘மறைவுண்ட தமிழ்’ என்ற தலைப்பில் வெளியானது. அதைப் படித்த சில அன்பர்கள், இந்தத் தொகுப்பு நூல் வடிவமாக வெளிவந்தால் தமிழ் இலக்கிய ஆய்வுக்குப் பெரும் உதவியாக இருக்கும் என்று ஊக்கமளித்தனர். அவர்களின் வேண்டுகோளின்படி, இப்போது இந்த நூல் உங்கள் கைகளில் தவழ்கிறது.
மறைந்துபோன அனைத்து நூல்களின் முழுமையான தொகுப்பல்ல இது; இன்னும் பல நூல்கள் விடுபட்டுள்ளன. அவற்றை எதிர்காலத்தில் தொகுத்து எழுத வேண்டும் என்பதே என் ஆசை. இப்போது நான் தொகுத்து முடித்தவரை, இந்த முதல் பகுதி நூலாக வெளிவருகிறது.
இந்த நூல், தமிழ் இலக்கிய வரலாற்றில் தொலைந்துபோன சில அத்தியாயங்களை மீட்டெடுக்க ஒரு சிறிய முயற்சியே.” – சீனி . வேங்கடசாமி
நூல் பதிவிறக்கம் செய்ய: மறைந்துபோன தமிழ் நூல்கள்